Газонокосильщик
Эскадрон моих мыслей шальных
Не решеток ему не преград
Удержать не могу я лихих скакунов
Пусть летят пусть летят
Мои мысли мои скакуны
(c) Олег Газманов

Ты доволен своей жизнью – у тебя все хорошо. Твой дом в Москве, работа в офисе и пиво в холодильнике. Это не самый плохой вариант дотянуть до старости и последующей за ней смерти от передоза. Однако, так живут далеко не все. Ты постоянно общаешься с народом, у которого все иначе и время от времени задумываешься а как бы ты жил и каким был бы в других условиях. Если ты был рыбой, которую из одного аквариума поселили в другом.

- Это клево, что тебе так нравятся, именно твои гитары, - сказал мне Игорь как-то, - но вот если бы у тебя не было возможности их иметь. На чем бы ты тогда играл? – Вот такой типичный идиотский вопрос для бесконечных пьяных базаров задумчивых гитарных маньяков, которые вместо того чтобы пойти поиграть музыку, занимаются болтовней.

Газонокосильщик.

Самое интересное в этих глупостях в том, что не смотря на то, что ты считаешь их не заслуживающим внимания бредом, ты все равно думаешь зачем-то об этом. Перебираешь в мозгу варианты и пытыешься понять что было бы если бы ты как Пушкин родился крестьянином в Африке или допустим у тебя не было было бы твоих гитар. Ты вот никогда не пробовал на эту тему?

Люди обычно строят мысли и планы о том, какую бы они создали гитару, будь у них возможность самому принять участие в разработке и наваять Custom Shop для себя. А тут играя не первый год как раз на таком инструменте мечты интересно спустится вниз на землю и подумать а не слишком ли ты сильно привязал себя к конкретному инструменту - на чем бы ты играл если бы выбирал из серийного. Ну как будто ты жил бы немного другой жизнью - допустим работал водителем грузовика в Самаре или продавал мобильные телефоны в магазине Екатеринбурга.

Наверняка, тебе знакомо, что когда тебя заставляют думать по работе - то как правило мозг ленив и без-креативен. Другое дело какая-то бессмысленность и ненужность - тут твоя энергия не знает границ и брызжет словно фонтан. Кто из нас не тратил часы на размышления о том, что было бы если к страусу приклеить слоновые уши и тело пингвина? Смогло бы новое существо жить и трудиться на пляжах в Бразилии? Как же приятно думать об этом вместо составление эксельной таблицы статистики продаж по товарным группам и регионам!

Помню как-то раз в таких бесполезных путишествиях по лабиринтам идиотизма я около часа думал о популярной песне Криса Де Бурга "Lady in Red". Мне казалось, что в реальности речь идет об ужасном сюжете криминальной хроники про то как гигантская крыса сожрала девушку, которая была залита красной кровью в процессе гибели. И Крис поет на самом деле rat а не red.

В этой связи стартовав фантазировать на тему того, на чем бы я стал играть не будь у меня моей любимой гитары, остановиться было невозможно. Для начала я представил, что есть мой любимый инструмент? Оказалось, что это минималистический как "Черный квадрат" телекастер с одним датчиком и большой залупой головой грифа.

Это удивительно, но не смотря на то, что мне казалось, что мой инструмент - есть торжество извращений, оказывается я совсем не одинок и не оригинален. Некто Deryck Whibley из группы Sum41 использует палку примерно такой же конструкции. Лишнее подтверждение тому, что придумать что-то новое в нашем мире невероятно сложно.

Прикольно, конечно, но наверное я бы как и всякий другой человек всячески стремился бы как можно скорее перерасти этап общения со Squier и перейти на более крепкие напитки. В этой связи переиздание '72 Telecaster Deluxe кажется наиболее вероятным вариантом развития событий. Это что это весьма редкий зверь в гитарных магазинах мира, даже не смотря на то, что их делают и в Мексике и в Японии.

Величайшая группа планеты Franz Ferdinand использует подобную гитару в своем невероятном творчестве. Под их влиянием даже закостенелый консерватор Buddy Guy отложил в сторону облепленный горошком stratocaster и обратил свой взор в сторону телековских форм.

Уверен, что такой инструмент в принципе смог бы удовлетворить мои скромные потребности. Другое дело, что возможно бы я подобно тысячам своих соотечественников задумался бы лет на пятнадцать - какую гитару взять - японскую или мексиканскую. Буду честен - эти размышления имели бы смысл если бы в наших магазинах было бы навалом разных инструментов. Однако (не смотря на гибель СССР) ситуация в торговых точках такова, что я бы взял то, что было - первое попавшееся, тем более в глобальную разницу между ними я не верю.

Другое дело, что если бы где-то продавался американский оригинал семидисятых годов - то я бы наверное в любом случае (даже сейчас) постарался бы влезть в долги, но приобрести такую сумашедшую по стандартам телекастеров гитару. Но увы - это страшная редкость.

О чем бы я мог мечтать в той другой жизни в плане гитар после приобретени я мексиканского или японского телекастера? Ведь у нормального человека помимо желания Памелы Андерсон должны же быть и еще какие-то другие мечты. Разумеется бы грезил Custom Shop. Тем более не так давно Fender вылепили вполне подходящую для тех моих мечтаний гитарку. Она называется La Cabronita.

Как нормальные люди мечтают о гитарах? Наверное лежа в ванной при свечах и лепестках роз, они отхлебывают холодное шампанское и под нежные звуки песни "Lady in Rat" с закрытыми глазами представляют контуры желаемого инструменты. У меня вряд ли бы так получилось. Скорее всего в прокуренном кабаке за стаканом пива я бы обсуждал с небритым приятелем каждую деталь гитары, также тщательно как обгладывал косточки куриных крылышек гриль, поданных к нефильтрованному.

Особое внимание уверен было бы посвящено названию. Ведь никто до сих пор не знает точно, что обозначает Stratocaster или Telecaster - понять это без стакана невозможно. Другое дело Ля Кабронита. В этих звуках чудиться летняя картинка маленького испанского городка на берегу моря и легкий как перышко звук нейлоновой гитары фламенко (хотя конечно это и достаточно далеко от идей циничных рокенрол-алкоголиков из Fender Custom Shop).

Обратившись к знакомой девушке, владейющей испанским я попробовал было выяснить что значит это название новой фендеровской гитары сделанной в старом стиле.

Cabron вроде как по испански означает "козел" и иногда несет в себе ругательный оттенок подобно русскому языку. Как тут не вспомнить старика Вая, который очень удивлялся почему у нас на Руси (да и на этой бедной нелалежной Украине) слово "козел" есть очень ругательное. А как я ему объясню? Я житель Москвы и не смотря высшее сельскохозяйственное образование живого козла никогда не видел кроме телевизора.

Хотя помню в детстве один мой приятель любил дразнить меня напевая песенку "Жил-был у бабушки Серенький козлик", намекая на мое имя Сергей. Но потом я подрос, накостылял ему по шее и он перестал петь эту песню. И вообще сейчас он взрослый и слушает Red Hot Chilli Pepperes. У них есть песня "Cabron" - интересно он понимает, что значат слова оттуда?:

I see you in the park
You're always wearing
Dodger blue
mad dogging me and
anyone from my other crew

Продолжая изучать испанский язык можно выяснить еше пару вещей. Во-первых, частичка La обозначает то, что речь идет о существе женского пола - то есть о козе. Иначе бы все называлось не La Cabronita, El Cabronito. Странное дело, но большинству гитаристов нравится думать, что их гитара женского полу и потому как правило они дают гитарам женские имена. Странно было бы представить себе как B.B.King вдруг назвал бы свой черный гитар не словом Lucille, а например Bill или John.

Подобно тому как в русском языке есть уменьшительно ласкательные суффиксы (например гандон-чик, автомобиль-чик, прибор-чик, дуро-чка, су-чка) в испанском есть подобная хрен с суффиксом ito/ita (зависит от рода). Таким образом гитара у нас называется не просто "коза", а как я понимаю "козочка".

Мне трудно понять мирровозрения далеких как луна жителей стран развитого капитализма. Возможно у них "козочка" обозначает тоже самое, что у нас кошечка. Хотя мне трудно представить как я сижу на диване и на коленях у меня большое существо с жесткой шерстью, бородой, копытами и рогами.

Хотя возможно если у козы есть вымя, то для определенной аудитории есть в этом какой-то привлекательный момент. Ума правда не приложу в чем именно. Но ведь наш мир очень разнообразен. И поэтому если в нем есть люди, которые используют Floyd Rose, почему бы не допустить существование лиц, балдеющих от козьего вымени? Думаю в этом нет ничего необычного.

Кстати не хочешь ли ты дружок поговорить о вымени? Мне кажется это невероятно интересная тема для беседы в пятницу.

12.02.2010

Он выстроил родственников кольцом, а ростовщика посадил в середине на землю. Потом он обратился к ним со следующими словами:

- Сейчас я накрою Джафара этим одеялом и прочту молитву. А все вы, и Джафар в том числе, должны, закрыв глаза, повторять эту молитву за мной. И когда я сниму одеяло, Джафар будет уже исцелен. Но я должен предупредить вас об одном необычайно важном условии, и если кто-нибудь нарушит это условие, то Джафар останется неисцеленным. Слушайте внимательно и запоминайте.

Родственники молчали, готовые слушать и запоминать.

- Когда вы будете повторять за мною слова молитвы,- раздельно и громко сказал Ходжа Насреддин,- ни один из вас, ни тем более сам Джафар, не должен думать об обезьяне! Если кто-нибудь из вас начнет думать о ней или, что еще хуже, представлять ее себе в своем воображении - с хвостом, красным задом, отвратительной мордой и желтыми клыками - тогда, конечно, никакого исцеления не будет и не может быть, ибо свершение благочестивого дела несовместимо с мыслями о столь гнусном существе, как обезьяна. Вы поняли меня?

- Поняли! - ответили родственники.

- Готовься, Джафар, закрой глаза! - торжественно сказал Ходжа Насреддин, накрывая ростовщика одеялом.- Теперь вы закройте глаза,- обратился он к родственникам.- И помните мое условие: не думать об обезьяне.

Он произнес нараспев первые слова молитвы:

- Мудрый аллах и всеведущий, силою священных знаков Алиф, Лам, Мим и Ра ниспошли исцеление ничтожному рабу твоему Джафару.

- Мудрый аллах и всеведущий,- вторил разноголосый хор родственников.

И вот на лице одного Ходжа Насреддин заметил тревогу и смущение; второй родственник начал кашлять, третий - путать слова, а четвертый - трясти головой, точно бы стараясь отогнать навязчивое видение. А через минуту и сам Джафар беспокойно заворочался под одеялом: обезьяна, отвратительная и невыразимо гнусная, с длинным хвостом и желтыми клыками, неотступно стояла перед его умственным взором и даже дразнилась, показывая ему попеременно то язык, то круглый красный зад, то есть места наиболее неприличные для созерцания мусульманина.

Леонид Соловьев.
"Повесть о Ходже Насреддине"